Translating; computer-assisted translation tools; localisation and technical writing; translation and interpreting studies; international politics and organisations; Master's dissertation; students choose an optional module in each semester.
Вступительные требования
Native/near-native command of English plus native/near-native command of Chinese, and a good degree or equivalent in a relevant language subject.
Форма обучен.
Начало
Продолж.
Дневное
сентябрь
Кол-во мес: 12
The course is designed to provide students with the specialist training required to work as a professional translator in a variety of professional contexts.