Arts in Chinese Translation and Interpreting is a suite of programs including a Graduate Certificate, Graduate Diploma, Masters and Masters (Advanced) qualification, designed to develop students' practical techniques and skills of translation between English and Chinese and interpreting between English and Mandarin. It seeks to help them obtain an understanding of theories and professional aspects of translation and interpreting and to apply them in translation and interpreting practice. Emphasis will be placed on professional translation and interpreting.
Автобусное сообщение между кампусами: Служба автобусного сообщения между кампусами осуществляет сообщение между Сейт Лусией, Ипсвичем и Гаттоном.
Автобусное сообщение с Лонг Покетом: Служба автобусного сообщения между кампусами в Сейнт Лусии и Лонг Покете (Майерс-Роуд) осуществляет рейсы каждые 30 минут.
Общественный транспорт: Веб-сайт транспортного департамента правительства Квинсленда предлагает сервис "Планировщик поездки", который поможет Вам добраться от и до кампусов в Сейнт Лусии, Гаттоне, Ипсвиче быстро и комфортно на автобусе, поезде или пароме.
Получить консультацию об этом вузе
Чтобы получить консультацию об этом вузе, заполните краткие сведения о себе.
Как избежать основных ошибок при поступлении в ЗАРУБЕЖНЫЕ ВУЗЫ?
Заполните форму и получите руководство
Вы узнаете:
На что нужно обратить внимание при выборе страны, университета и программы
Как определить, какие компетенции стоит развивать
Какие ключевые моменты нужно учесть при составлении плана поступления