This is a professional program providing training for students with very high levels of competence in the Japanese and English languages as translators and conference interpreters. It covers four broad, interlinked areas of study: theoretical and practical training in interpreting techniques; theoretical and practical training in translation techniques; training in ancillary skills such as public speaking and job-specific research; and training in professional areas such as ethics and business skills.
Автобусное сообщение между кампусами: Служба автобусного сообщения между кампусами осуществляет сообщение между Сейт Лусией, Ипсвичем и Гаттоном.
Автобусное сообщение с Лонг Покетом: Служба автобусного сообщения между кампусами в Сейнт Лусии и Лонг Покете (Майерс-Роуд) осуществляет рейсы каждые 30 минут.
Общественный транспорт: Веб-сайт транспортного департамента правительства Квинсленда предлагает сервис "Планировщик поездки", который поможет Вам добраться от и до кампусов в Сейнт Лусии, Гаттоне, Ипсвиче быстро и комфортно на автобусе, поезде или пароме.
Получить консультацию об этом вузе
Чтобы получить консультацию об этом вузе, заполните краткие сведения о себе.
Как избежать основных ошибок при поступлении в ЗАРУБЕЖНЫЕ ВУЗЫ?
Заполните форму и получите руководство
Вы узнаете:
На что нужно обратить внимание при выборе страны, университета и программы
Как определить, какие компетенции стоит развивать
Какие ключевые моменты нужно учесть при составлении плана поступления