2 000 +

успешных поступлений

в 500 +

университетов и бизнес-школ мира

в 30 +

странах работают после учебы наши выпускники

Салфордский университет, MA, Arabic/English Translation

 Великобритания

Вступительные требования

Arab applicants should have good degree or equivalent in English or related subject from recognised institution; non-Arab applicants should have good Honours degree or equivalent in Arabic; native speakers of Arabic must provide evidence of proficiency in English; applicants with non-traditional qualifications and/or significant relevant experience in Arabic/English translation or interpreting considered, subject to approval through Accreditation of Prior Learning (APL); 2 references required with applications.
 
Форма обучен. Начало Продолж.
Вечернее сентябрь Кол-во лет: 3
Дневное сентябрь Кол-во лет: 1
The main emphasis of the course is on practical translation into and out of Arabic; the course integrates theoretical and practical training in various methods and techniques of translation and provides a vital foundation for the working transfer; students also take a module in information technology which includes English and Arabic word processing; editing and electronic mail.

Другие программы вуза

Фотографии

Как ВЕРНО выбрать  ПРОГРАММУ за рубежом?
Получить пошаговый план нашего основателя Яны Драпкиной
PDF
7 стр.

Расположение